Dr. Hajós Katalin
szinkrontolmács

A francia-kommunikáció (filmes szakirány) szakokkal párhuzamosan a BME konferenciatolmács képzését végezte angol-magyar-francia nyelvkombinációban. A fordítóiparban aktív szerepelő, közel 30 éves múlttal rendelkező fordítóirodát vezet. Számos területen láthatjuk, hallhatjuk őt tolmácsolni, de mind közül a legkedvesebb számára a segítő szakmák mellett végzett munka. Így közel egy évtizeden keresztül volt a magyarországi haptonómia képzések állandó tolmácsa.
"A tolmácsolás flow élmény számomra, ami párosul rengeteg járulékos előnnyel. Ilyen előnynek tekintem azt, hogy minden tolmácsolási megbízás során újabb szakmába, szakterületbe pillanthatok tájékozott laikusként.